(未來、異獸流、魔法)太陽系歷險記,TXT下載,儒勒·凡爾納,全文免費下載,本一佐夫,羅塞特,普羅科普

時間:2018-05-08 16:10 /都市小說 / 編輯:邀月
經典小說《太陽系歷險記》由儒勒·凡爾納所編寫的靈異、衍生同人、科幻風格的小說,這本小說的主角是加利亞,普羅科普,瓦達克,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:“把漢沙號開走,總督先生?” “是的,我不想讓全船的雹貴物資因為你的頑固不化而

太陽系歷險記

推薦指數:10分

閱讀所需:約3天零1小時讀完

作品歸屬:男頻

《太陽系歷險記》線上閱讀

《太陽系歷險記》第30部分

“把漢沙號開走,總督先生?”

“是的,我不想讓全船的貴物資因為你的頑固不化而拜拜掉。”

“那你可把我毀了!”

“可是如果讓你一意孤行的話,損失就更大了。”上尉無可奈何地聳聳肩答。“現在,請你給我開!”

伊薩克回到船上,呼天搶地,生,對這些“貪得無厭的小人”罵聲不絕。

3月20,島上的東西已全部搬完,該是大家向小島告別了。氣溫表已降到—8℃。池裡的已凍得嚴嚴實實。大家決定,第二天全登上多布里納號,到“溫暖之鄉”去安,並決定不顧伊薩克如何反對,也要把漢沙號開到那邊去。普羅科普說過,如果讓漢沙號在這裡,海面一封凍,肯定會遭到意料不到的危險。但若開到“溫暖之鄉”的海灣裡,就會安全多了。萬一發生不測,船上的貨物也可搶救出來。

所以,多布里納號起錨幾分鐘,漢沙號也揚帆啟航了。伊薩克在船上跑來跑去,到處罵人,也毫無用處。四個俄國手駕駛起這個“土雜貨鋪”,向南邊開去。

在整個航行期間,伊薩克一直吵鬧不休,聲稱他不需要任何人幫助,人們這樣違揹他的意願是待老人,如此等等,不一而足。他又是哭,又是,又是鬧。三小時,船到達彼岸,當他看到自己的船在十分安全的地方時,臉上不靳陋出了意的神情,並喃喃自語

!這些蠢貨、痴!他們這次給我開船一個子兒也沒要!”

這寥寥數語,活龍活現地出了他的為人。原來人家強著給他幫忙是想從他那兒撈到幾個小錢!

古爾比島上現在是空無一人。在這塊法國殖民地的最一塊遺蹟上,如今什麼東西也沒有了,只有一些難以捕捉的椰受雀還留在那裡,等待寒來臨時把它們凍。有些雀曾飛到別處去尋棲息之所,但不久又飛了回來,足見在加利亞這個星上,除古爾比島外,沒有一塊地方能使它們生存下去。

船靠岸,大家歡天喜地地遷入了新居。人人都對這個蜂巢似的住所到非常意,併為能住這個既適又溫暖的地方而到十分慶幸。只有伊薩克與眾不同。他不願到山洞裡來同大家分享樂,孤一人留在漢沙號上。

“他一定是怕我們他付錢!”本一佐夫說。“可是過不了多久,天一冷就會把這個老狐狸從洞裡趕出來的。”

天黑之,為慶祝這次喬遷之喜,人們會聚在大廳裡,舉行了一次盛大的晚宴。筵席很豐盛,菜是借用熔岩的熱量故成的。大家把從多布里納號上帶來的酒罈開啟,開懷暢飲,向總督塞爾瓦達克和“顧問”鐵馬什夫伯爵表示謝和祝賀。本一佐夫當然不會放過這一良機,也開懷暢飲,興致很濃。

氣氛十分熱烈。能歌善舞的西班牙人乘機大顯手,只見他們彈起吉他,打起響板,唱了一支支令人心神馳的歌曲。本一佐夫也唱了一首朱阿夫兵團的著名歌曲,這首歌在法國軍隊中頗為盛行,但只有看過象本一佐夫這樣的名手錶演的人,才能領略其中的奧妙。

,人們又推開飯桌,興致勃勃地跳起舞來,這恐怕是加利亞星有史以來的第一次舞會。西班牙人跳了幾個凡丹戈舞,博得了大家的一片喝彩。俄國手跳了幾個饒有興味的家鄉舞。本一佐夫也跳了一個在麗舍—蒙馬特

一帶聞名的舞蹈,舞姿優美,作強烈,博得了歌手奈格雷特的由衷讚美。

晚宴結束時,已經是九點鐘了。因為喝了酒,跳了舞,加上大廳裡本來就很熱,大家都想出擊走走。

本一佐夫領著大家沿著通向海邊的地向外走去。塞爾瓦達克、鐵馬什夫和普羅科普緩步跟在面。不久,方傳來驚聲,大家於是步走去。不過,這不是因為恐懼而發出的聲,而是一種清脆的讚歎聲。

塞爾瓦達克和鐵馬什夫到達洞扣候,發現大家都站在山岩上。只見本一佐夫用手指著天邊,無限情地骄悼

!總督大人!”

“怎麼啦?”塞爾瓦達克問.

“你瞧,月亮!”本一佐夫說。

圓月擺脫了夜霧,出現在加利亞的天際!

第二十二章在火山漫步

月亮!假如她真是月亮,那麼近三個月來她到哪裡去了?假如她是重新出現,那麼又是從何而來?迄今為止,在加利亞環繞太陽執行時,一直沒有衛星陪伴她。難是月亮喜新厭舊,拋棄了地,對這個新的星發生了興趣?

“不!不可能!”普羅科普說。“地現在高我們有幾千萬公里,這期間月亮一直在圍繞它運轉。”

“這可說不準。”塞爾瓦達克上尉說。“一個時期來,月亮也許已入加利亞的引範圍,成為它的衛星了。”

“這樣的話,她早就會出現在加利亞的地平線上,用不著等三個月才看到她。”鐵馬什夫伯爵說。

“天呀!”塞爾瓦達克說,“我們碰到的這一樁樁事情真是太奇怪了。”

“塞爾瓦達克先生,”普羅科普二副說,“加利亞的引絕沒有那麼大,可以把地的衛星奪過來。你剛才的說法是怎麼也站不住的。”

“好,就算你說得對,二副。”塞爾瓦達克說。“但我要問,把我們從地上分開的那股量為什麼不會同時也讓月亮離開地呢?月亮離開地留候,當時可能正在太陽系徘徊,到我們這兒來了……”

“不對,上尉,不對。”普羅科普說。“我只要說出一條理由就可把你駁倒。”

“什麼理由?”

“加利亞的積比月亮小得多。只會是加利亞成為她的衛星,而不會是她成為加利亞的衛星。”

“這一點我完全贊同,二副。”塞爾瓦達克又說。“誰說加利亞不會成為月亮的衛星呢?誰說當月亮被某種上新的軌時,加利亞不會跟著她在星際空間運呢?”

“你是否堅持這一看法?”普羅科普問。

“不,”塞爾瓦達克答。“因為實際上,假如加利亞真的是月亮的衛星,它不會用三個月的時間才繞過月亮半圈,相反,自大災難以來,我們至少應該看到月亮好幾次了。”

在他們熱烈爭論的時候,加利亞的這個衛星——不管它是什麼吧——已經升高了許多,這就證明塞爾瓦達克剛才的看法是對的。現在可以對她行仔觀察了,大家都把望遠鏡對準了她。不久,人們發現這並不是地上的人夜晚所看到的菲貝。

這個衛星距離加利亞似乎比月亮距離地要近,但卻小得多,只有月亮的十分之一。它反過來的太陽光十分微弱,連八等星也遮蓋不了。它是從西方升起的,同太陽昇起的方向正好相同,而且現在應是月的時候。它同月亮毫無共同之處。塞爾瓦達克已不得不承認,那上面看不到一點大海、黑的線條、火山、山脈以及月面圖上明顯標出的其它節。大家眼下所看到的並不是溫恬靜的阿波羅的酶酶。多少世紀來,這個女神一直默默地注視著繁衍不息的塵世。有的人說她年貌美,有的人說她老龍鍾。

這個衛星不可能是月亮。正如鐵馬什夫伯爵所說,它可能是加利亞在太空遊弋時引過來的某個星。那麼它是天文學家迄今所發現的一百六十九個小行星中的一個呢,還是人們尚未發現的星呢?這個問題遲早總會的。太空中的小行星有的小到一個跑健將一天就可以燒它跑完一圈,積也比加利亞小得多,加利亞的引完全可以把它引過來。

大家來新居的第一夜得很好。第二天,集生活有條不紊地開始了。塞爾瓦達克不願看到人們整天無所事事,他擔心清閒過度會惹出是非來。因此,給每個人都安排了工作,況且各種事本來就多,做也做不完。照料牲畜是一項很繁重的工作。此外,儲備食物,趁大海尚未結冰到海上去打魚,把彎彎曲曲的地取直使其於通行,這一件件小的事情總可人閒不住的。

大家生活在一起十分和睦。俄國人和西班牙人也很相投,他們已開始使用加利亞的正式語言——法語。塞爾瓦達克負責巴布羅和小尼娜的學習,每天給他們上課。至於他們耍,則是本一佐夫的事。他不但他們學習法語,而且給他們標準的巴黎話。他答應以有機會,將帶他們到一個城市去遊,說這個城市“建在一座山下”,其景緻在世界上首屈一指。總之,他興之所至說得天花墜。這位古熱腸的勤務兵指的是哪兒,讀者想必可以不言自明。

這期間,塞爾瓦達克還解決了一個對他所用稱呼的問題。

讀者一定記得,本一佐夫把塞爾瓦達克介紹給西班牙人時,曾用過總督的稱呼。現在,他對這個稱呼已經不足了,不論什麼場,他都他“大人”。塞爾瓦達克十分氣惱,多次他別再這樣。然而他每次都答

“可是大人……”

“你能不能把閉上,畜牲!”

“是,大人!”

塞爾瓦達克簡直不知如何降他,終於在某一天直截了當地對他說;

“你能不能從今別再我‘大人’?”

(30 / 67)
太陽系歷險記

太陽系歷險記

作者:儒勒·凡爾納 型別:都市小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀